Луис Реннисон - Девочки с Венеры, а мальчики… с дуба рухнули?
Английская газета-таблоид.
22
Анорак - легкая ветрозащитная куртка с капюшоном, надеваемая через голову.
23
Рип ван Винкл - герой одноименной новеллы Вашингтона Ирвинга («Rip van Winkle»), проспавший много лет и очутившийся в мире, где все переменилось.
24
Моя маленькая (фр.)
25
Да? (фр.)
26
План, как произвести впечатление (смеш. фр.)
27
О боже! (фр.)
28
Почему (фр.)
29
Просто так, моя маленькая (фр.)
30
Йес! Здорово в тройном размере! Замечательно! (фр.)
31
Добрый вечер, мой престарелый мальчик. Нам с подругой, пожалуйста, два билета до Динзгейта (фр.).
32
Ричард Брэнсон - британский предприниматель, основатель корпорации Virgin, включающей в себя десятки различных филиалов: магазины по продаже музыкальных дисков, авиа- и железнодорожные компании, радиостанцию и издательство.
33
Моя маленькая подружка (фр.)
34
Караул! (фр.)
35
Детская карточная игра
36
Короткие кожаные штаны, до сих пор пользуются популярностью в Германии.
37
Такой язык действительно существует. Его изобрел преступник по имени Карл Бак в 1999 году.
38
Старшеклассники, которые отвечают за порядок в школе.
39
Понятно. Ты что, действительно голубь на жердочке? (нем.)
40
Фильм ужасов режиссера Джона Карпентера.
41
Британский девичий журнал.
42
Песня рэп-группы «Derelicts of Dialect».
43
Журнал «Хомяк Уикли».
44
Бэтмен - м.р., Бэтвумен - ж.р.
45
Музыкальный фильм («The Sound of Music», 1965) про австрийскую девушку-монашку, которая становится гувернанткой у вдовца, отца нескольких детей.
46
Джон Сильвер Одноногий - персонаж книги Роберта Стивенсона «Остров сокровищ».
47
Очень смешно (фр.)
48
Знаменитый мост Пон-д'Авиньон был построен в 13 веке и находится в г. Авиньон, Франция.
49
Песня «Rolling Stones» «Эй, а ну слезь с моего облака!»
50
Выделения на растениях личинок небольшого насекомого пенницы слюнявой.